![rangrasiya serial song meaning in english rangrasiya serial song meaning in english](https://i.ytimg.com/vi/YHpkB3NaeEE/maxresdefault.jpg)
Baante - lease, batai of a land Baanth-bojha - same as 'sood' Baarai - outside Baaro kado - to take one turn of taking water from a well Babo - Tau, father's elder brother Bachyoda - left out, balance Badali - cloud Badera - ancestors Badhawo - Song sung when daughter is sent to sasural (in-laws) Badhnon - to grow Badka - ancestors Badkulya - round dish type of items made from cow dung with hole at centre for garland making Bai - they Baidhaki - Pregnant young cow Bain - Sister Bajraq - a fatal weapon, the thunderbolt of Indra Bajro - a desert cerial crop which is most common food grain Baju Bandh - armlet Balaji - Lord Hanuman Balam - husband, Lover Balyee - silly woman (called with love) Balyo - silly man (called with love) Balno - to burn Bangari - golden bangles Baman - brahman Banithani - ladies properly dressed with appropriate makeup and ornaments Banko - bent Bans - foul smell, bamboo Baonli - plant with botanical name Acacia jacquemontii used as fodder and its roots used as dying material for leather Barai kado - to take out Bari - Window Barno - Gate Bapji - A respectful words like His highness, Sir. Small pox is supposed to be caused by heat, that is the myth behind this festival. They make seven dishes, the day before and then do pooja and they eat those the whole day. A Aachho - good Aabh - sky Aago - away, far Aagal - wooden rod to fasten the leaves of a door Aaglo - foremost Aagunch - advance Aajyo () - request to come Aakdo - medicinal shrub plant with big leaves and bad odour botanical name Callotropis procera Aakhar - word Aambli - tamarind Aambo - mango Aa.ngi - traditional blouse worn by ladies Aangli - finger Aa'ni ' - windstorm, blind woman Aank - numbers Aakro - heavy Aankharli - a song sung when the husband of daughter comes first time to his in-laws, eye Aankharliyan - eyes Aa'ndho ' - blind man Aantro - distance, interval Aanwati - future Aapanon - ours Aavaili - will come (female) Aavaili - will come (male) Aavjo - request to come Aavno - to come Aba'r ' - very recently, now Adao - land kept for grazing of animals Adane - kept on mortgage Aik - one Ai - these Algo - away, far Anan sanan - distinguishing feature Anjanyau - un-known Anhui - not happened Ar - and Ardano - call of cattle Athai - here Athwado - food material left in dishī Baachhi - Young cow Baagar - bundles of bajra (Poola) stacked properly for future use Baal - to burn, air, hair Baan - Ganesha pujan ceremony at the beginning of a marriage Baanch - to read Baan'ka ' - theirs Baasedo - festival in which people worship "Sheetla Mata," the goddess of small-pox on Sheetla Ashtama day People don't cook any food and would eat the food made of earlier day.